inici

REFERÈNCIA

Gimeno Betí, Lluís (2004), «Qui no és trist de mos dictats no cur. Una aproximació lingüística ausiasmarquiana a través de les edicions antigues i dels manuscrits coneguts», en Germà Colón Domènech, Tomàs Martínez Romero & Maria Pilar Perea (eds.), La cultura catalana en projecció de futur. Homenatge a Josep Massot i Muntaner, Castelló de la Plana, Universitat Jaume I, pp. 231-252.

FITXA COMPLETA

Tipus de referència:Capítol de llibre
Secció:La poesia d'Ausiàs March
Apartat:Estudi
Autor/s:Gimeno Betí, Lluís
Any de publicació:2004
Títol de capítol:Qui no és trist de mos dictats no cur. Una aproximació lingüística ausiasmarquiana a través de les edicions antigues i dels manuscrits coneguts
Editor/s:Colón Domènech, Germà, Tomàs Martínez Romero & Maria Pilar Perea
Títol de llibre:La cultura catalana en projecció de futur. Homenatge a Josep Massot i Muntaner
Lloc de publicació:Castelló de la Plana
Editorial:Universitat Jaume I
Pàgina d'inici:231
Altres pàgines:252
Descriptor/s:edicions | edicions anteriors al segle XX | gramàtica històrica | llengua | March | poesia 39 | transmissió | transmissió manuscrita

RESUM

Estudi de la llengua del poema 39 d’Ausiàs March a partir de les edicions antigues i dels manuscrits: grafia i fonètica, morfologia i lèxic

Ajuda:
X