ESTUDIS

  • Annicchiarico, Annamaria (1996), Varianti corelliane e 'plagi' del 'Tirant': Achille e Polissena, Fasano di Brindisi, Schena (Biblioteca della Ricerca, Cultura Straniera 72).
  • Descriptors:ecdòtica | estilística | estudis | fonts | prosa profana | Roís de Corella, Joan | Tirant lo Blanc
  • Badia, Lola (1990c), «El vailet de March no ha abandonat cap vell senyor al poema LXVIII», Reduccions, 46, pp. 49-57. [Reed. corregida: «Notes per a la interpretació del poema LXVIII, No·m pren axí com al petit vaylet», en el seu Tradició i modernitat als segles XIV i XV. Estudis de cultura literària i lectures d’Ausiàs March, València / Barcelona, Institut de Filologia Valenciana / Publicacions de l’Abadia de Montserrat (Biblioteca Sanchis Guarner, 25), 1993, pàgs. 235-242.]
  • Descriptors:Ausiàs March | coherència interna | ecdòtica | estrofisme | interpretació | March | poesia | poesia 68 | supressió
  • Bonsoms y Sicart, Isidro (1907), «La edición príncipe del Tirant lo Blanc; cotejo de los tres ejemplares impresos en Valencia en 1490», en Discursos leídos en la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona en la recepción pública de D. Isidro Bonsoms y Siscart el día 9 de mayo de 1907, Barcelona, Tip. La Académica, de Serra Hermanos y Russell, pp. 9-63.
  • Descriptors:acarament | ecdòtica | edició 1490 | exemplars
  • Chiner Gimeno, Jaume J. (1994), «El Tirant lo Blanch de Nicolau Spindeler (1490): una edició fragmentària? A l'entorn de la seua estructura capitular», Rassegna Iberistica, 50, pp. 3-19.
  • Descriptors:codicologia | ecdòtica | ecdòtica i crítica textual; | edició princeps | fragment manuscrit | fragmentarisme | text
  • Chiner Gimeno, Jaume J. (1997a), «A l'entorn d'un full manuscrit del Tirant lo Blanch», en Jean Marie Barberà (ed.), Actes del Col·loqui Internacional 'Tirant lo Blanc' (Ais de Provença, 21-22 d'octubre de 1994). Estudis crítics sobre 'Tirant lo Blanc' i el seu context, Barcelona, Centre Aixoix de Recherches Hispaniques / Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana / Publicacions de l'Abadia de Montserrat (Biblioteca Abat Oliba, 182), pp. 43-59. [Traducció francesa, en pàgs. 61-73.]
  • Descriptors:ecdòtica | manuscrit | transmissió textual
  • Indini, Maria Luisa & Vincenzo Minervini (1990), «Il viaggio di Tirante. Fortuna e infortuni di un romanzo cavalleresco», Romanica Vulgaria Quaderni, 12 (=Studi catalani e provensali, 88), pp. 5-66.
  • Descriptors:codicologia | ecdòtica | text | traducció italiana del s. XVI | transmissió textual
  • Lloret, Albert (2008a), «La formazione del Canzoniere a Stampa», Ecdotica, 5.
  • Descriptors:cançoner | ecdòtica | Edició | tradició | tradició manuscrita
  • Martos, Josep Lluís (2917), «Rima i ecdótica en Joan Roís de Corella: Sotmissió amorosa», en Josep Lluís Martos (ed.), Variación y testimonio único. La reescritura de la poesía, Alacant, Universitat d'Alacant (Cancionero, Romancero e Imprenta, 1), pp. 229-252.
  • Descriptors:dos poemes | ecdòtica | poema aglutinat | Roís de Corella | Sotmissió amorosa | transmissió
  • Turró, Jaume (1996), «El mite de Caldesa: Corella al Jardinet d'orats», Atalaya, Révue Française d'Études Médiévales Hispaniques, 7, pp. 103-116.
  • Descriptors:atribucions | ecdòtica | manuscrits | obra poètica | prosa profana | Roís de Corella, Joan
  • Verger, Eduard J. (2011), «Sotsmissió amorosa de Roís de Corella, amb una postil·la», en Estudis de llengua i literatura catalanes (Miscel·lània Hauf, 1), 62, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, pp. 57-76.
  • Descriptors:ecdòtica | edicions | manuscrits | obra poètica | Roís de Corella, Joan