Tipus de referència: | Capítol de llibre |
Secció: | Les obres de Bernat Fenollar i dels autors del seu cercle |
Apartat: | Estudi |
Autor/s: | Wittlin, Curt J. |
Any de publicació: | 1998 |
Títol de capítol: | La Vida de Santa Caterina de Sena de Miquel Peres: Ampliació literària d’extrets escollits en el Chronicon d’Antonino de Florència |
Títol de llibre: | Actes del vuitè Col·loqui d’Estudis Catalans a Nord-Amèrica (Bloomington, 1995) |
Lloc de publicació: | Barcelona |
Editorial: | Publicacions de l’Abadia de Montserrat |
Pàgina d'inici: | 305 |
Altres pàgines: | 332 |
Descriptor/s: | Fenollar, Bernat | Peres,Miquel | Traducció |
Fenollar demanà a Miquel Peres de part de les monges de Santa Caterina de València la traducció de la vida de la seva fundadora explicada en llatí al Chronicon. La traducció de Peres és prou lliure: omissions de dades concretes a fi de construir un text atemporal, expansions i circumlocucions...; esdevé un text «retoricat» sense llatinismes o neologismes amb intenció d’emocionar els destinataris. Tot i així, el 1522 Tomàs Vesac en fa una nova traducció. [BBAHLM]